index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 424.3

Exemplar --

Citatio: F. Fuscagni (ed.), hethiter.net/: CTH 424.3 (Expl. --, 02.08.2016)

§ 1

1 -- [UMMA Tarḫu]ntapaddu URUArzaw[a]

2 -- [mān]=kan ŠÀ [akkiškit]tari1

3 -- nu kiššan iyami

§ 2

4 -- []GUŠKIN KÙ.BABBAR

5 -- GUŠKIN=ma KÙ.BABBAR=ya kara[pmi]

6 -- [ḫūm]an GIirḫuiti kattan ḫant[āmi]

7 -- [maḫḫan=ma GE6-a]nza kišari

8 -- nu MÁŠ.GAL pennaḫḫi

9 -- n=an=kan ANA ÉABUṢṢI LUGAL[anda i]šḫiyami

10 -- namma DUMUMEŠ.LUGAL ENMEŠ=y[a NIND]A.GUR4.RA ḫūmanteš ud[a]nzi

11 -- n=an=kan ANA GIMA.SÁ.AB ITTI NINDA.GUR4.RAḪI.A teḫḫi

12 -- … [Š]A LUGAL uizzi

13 -- n=aš EGIR-an ḫingazi

14 -- nu ki[ššan memai]

15 -- kuiš=wa DINGIR-LIM ÚŠ-kan -at

16 -- nu=wa=kan karpi[n (DINGIR-LIM) 4 ] kartimmiyattan kēdani ANA MÁŠ.GAL katt[a tarna(?)5]

17 -- KÙ.BABBAR=ma=wa=tta GUŠKIN ANA IGI.DU8.A ADDIN

18 -- nu=wa=mu=ka[n] nešḫut

19 -- nu=wa kue KUR.KURMEŠ KÚR šu[l-]

20 -- … [k]ēdani ANA K[UR.KURMEŠ (KÚR)]

21 -- []

22 -- [] GIR4=ya []

23 -- [ši]ppandaḫḫi

24 -- [-]at

25 -- [-]ni []

26 -- [ … … ]

27 -- [](-)andaš(-)šu-

28 -- []

29 -- []

30 -- []

31 -- [ši(p)]panti

32 -- []


1

Hier war der Anlass des Rituals wiedergegeben, der an das Ritual von Dandanku (CTH 425.2), KUB 7.54 Vs. II 8 denken lässt.

4

Zu ergänzen wäre naḫšariyattan „Furcht“ o.ä.

5

Vgl. KUB 39.2 Vs. I 9' (CTH 450.I).


Editio ultima: Textus 02.08.2016